After quite a cloudy end of March the fist weekend in April started just amazing, with 20-25 degrees in the daytime and really mild evenings. Just wonderful! We started the Saturday with a hike at Lago di Braies/Pragser See. As it was quite early it was still cold in the air, with just some plus degrees, but as the day went by it just got warmer and warmer. Efter att mars avslutats ganska mulen började första helgen i april helt fantastiskt, med 20-25 grader på dagarna och riktigt ljumma kvällar. Underbart! Vi började lördagen med en vandring vid Lago di Braies/Pragser See. Eftersom det var ganska tidigt var det fortfarande kallt i luften, med bara några plusgrader, men allt eftersom dagen gick blev det bara varmare och varmare. When we came up to Prato Piazza/Plätzwiese for lunch it was really so nice and warm in the sun, and just amazing to just sit in the sun and relax, enjoying nice food. We all three shared a starter, a main course and a dessert, and in between the courses Chiara was at the playground. We finished the lunch playing in the snow:) När vi kom upp till Prato Piazza/Plätzwiese för lunch var det verkligen så skönt och varmt i solen, och fantastiskt att bara sitta i solen och koppla av och njuta av god mat. Vi delade alla tre på en förrätt, en huvudrätt och en efterrätt och mellan de olika rätterna var Chiara på lekplatsen. Vi avslutade lunchen med lek i snön:) On our way home we made a short stop to take a photo of the beautiful crocuses that cover many of the meadows right now. På vägen hem gjorde vi ett kort stopp för att ta ett foto av de vackra krokusarna som täcker många av ängarna just nu. On the afternoon was spent at home, and we finished the day by eating dessert and watching ice hokcey on the balcony:) A very nice Saturday.
Eftermiddagen tillbringades hemma, och vi avslutade dagen med att äta efterrätt och titta på ishockey på balkongen:) En väldigt trevlig lördag.
0 Comments
A lunch at Malga Misurina, one of our favourite places in the near. Lovely weather and such a nice laid pack atmosphere. We three shared an starter, a main course and a dessert. There is also a very nice playground and lots of animals.
En lunch på Malga Misurina, ett av våra favoritställen i närområdet. Härligt väder och en trevlig avslappnad atmosfär. Vi tre delade på en förrätt, en varmrätt och en efterrätt. Det finns också en väldigt fin lekplats och massor av djur. The last two weeks have been a lot about Fasching celebrations here. Fasching is a period of carnivals and parties with people (especially children) dressing up in different costumes. Here they celebrated it at Kindergarten, in the neighbouring town of San Candido/Innichen and also our hosts hat a Fasching-party for children. Almost all celebrations also have some typical food or drink linked to it, and for Fasching it is "Krapfen", a donut filled with apricot jam or vanilla.
De senaste två veckorna har handlat mycket om Fasching-firande här. Fasching är en period med karnevaler och fester där man (särskilt barn) klär ut sig. Här firades Fasching på Kindergarten, i grannbyn San Candido/Innichen och även våra hyresvärdar ordnade ett Fasching-party för barn. Nästan alla festligheter har också någon typisk mat eller dryck kopplat till sig, och för Fasching är det "Krapfen", en munk fylld med aprikossylt eller vanilj. Fantastic day at Prato Piazza/Plätzwiese – we let the pictures speak for themselves
Fantastisk dag på Prato Piazza/Plätzwiese – vi låter bilderna tala för dem själva Throwback to Sunday two weeks ago when we all met up in Cortina after training for lunch together and just som strolling.
Tillbakablick till söndag för två veckor sen när vi möttes upp i Cortina efter träning för lunch tillsammans och lite promenerande runt i byn. A day filled with many summery things
During our days we ate and drank some good food and drinks: we visited a mix of restaurants, bàcaris and ice cream parlours etc, ate dinners, light lunches and snacks, and drank some Italian drinks, coffee, vine and beers. Under våra dagar i Venedig åt vi och drack en hel del god mat och dryck: vi besökte en blandning av restauranger, bàcaris och glassbarer etc, åt middagar, lätta luncher och snacks och drack lite olika italienska drinkar, kaffe, vin och öl. Spring time in Venice Enjoyed some nice lunch/dinners Enjoying fresh seafood on Pellestrina, the island farthest away from main Venice Cicchetti (tiny sandwiches): the cheap and great way to have dinner or lunch Many delicious moments at and beside our bed and breakfast: Spent some working hours at a café Italia = pizza and gelato :)
A throwback to one of our favourite restaurants in the Dolomites, Malga Misurina. Great food, very nice view and many interesting things for children. When you're full and satisfied after lunch you just continue to the playground. It is built up in such beautiful surroundings and has many nice equipment in wood. And when you have finished playing it is time to meet the animals. At the farm you can come close to cows, horses, donkeys, chicken, ducks, rabbits and cats. It is really a great place for children (and of course also adults) to come close to animals.
Can you imaging a better place for breakfast. Magnific view, relaxing tranquility, the rays of the sun which starts to warm and a nice coffee with a croissant. And then when the cup is empty a nice walk taking in the all the beauty.
Last weekend was that type of weekend you really want to have when you're here in Toblach. We started Saturday with an Italian breakfast before heading for the Toblach-Cortina track. Marcus started from the Nordic Arena and then I and Chiara joined at Drei Zinnen. We went to Fiames (until the end of the track) and then back to Drei Zinnen where we ended the training with lunch in the sun (charing table with two German men from Freiburg:). The day ended with an Aperol Spritz on the balcony and some cross country-skiing at the television. A very good day according to us:) Förra helgen hade vi en sådan typ av helg du verkligen vill ha när du är här i Toblach. Vi startade lördagen med en italiensk frukost innan vi åkte Toblach-Cortina-spåret. Marcus startade vid Nordic Arena och sedan klev jag och Chiara på vid Drei Zinnen. Vi skidade till Fiames (tills spåret slutar) och sedan tillbaka till Drei Zinnen där vi avslutade träningspasset med en lunch i solen (delandes bord med två tyska män från Freiburg:). Dagen avslutades med en Aperol Spritz på balkongen och lite längdskidåkning på TV. En väldigt bra dag enligt oss:) Sunday started with a quite early ride to Ahrntal/Valle Aurina for visiting a Finnish guy we know (who is physiotherapist and who I went to when I had my backproblems) and his family. They had invited us to their home and showed a great hospitality. They had made breakfast which we ate before we (Marcus, me and Markus) were heading for the tracks. The track in Kasern where they live is very nice, although quite many altitude meters, and it was very fun to ski at a new place. After having been in the tracks for some time, we finished with lunch at Jägerhütte, where Marcus probably had the best meat dish ever in Italy:) We had a very nice time together and hopefully we will see each other once more in spring time.
Söndagen började med en ganska tidig bilresa till Ahrntal/Valle Aurina för att besöka en finländare vi känner (som är sjukgymnast och som jag gick till när jag hade mina ryggproblem) och hans familj. De hade bjudit hem oss till sig och visade verkligen på stor gästfrihet. Vi åt frukost hemma hos dem innan vi (Marcus, jag och Markus) tog sikte på skidpåren. Spåren i Kasern där de bor är väldigt fina, även om de har ganska många höjdmeter, och det var väldigt roligt att åka skidor på en ny plats. Efter att skidat ett tag avslutade vi med lunch på Jägerhütte, där Marcus åt den antagligen bästa kötträtten han någonsin ätit i Italien :) Vi hade det väldigt trevligt tillsammans och förhoppningsvis kommer vi att hinna träffas en gång till under våren. |
BloggareDIGITAL NOMADS WHO LOVE TRAVELING AND CROSS COUNTRY SKIING, ESPECIALLY LONG-DISTANCE CROSS COUNTRY-SKIING Arkiv
September 2024
Kategorier
Alla
|