All the cross country-skiing competitions, like Visma Ski Classics and the FIS Cross Country World Cup, on TV together with all the lovely winter pictures from the Dolomites and the Norwegian, Swedish and Finnish mountains on Instagram really makes you longing for great skiing and lovely winter days! A couple of days ago I looked trough some pictures from last December and January and decided that the small beautiful, cozy town of San Candido/Innichen deserves a blog post:) Scroll down for some information and enjoy the pictures! Alla längdskidtävlingar, som Visma Ski Classics och Världscupen i längdskidåkning, som går på TV, tillsammans med alla de härliga vinterbilderna från Dolomiterna och de norska, svenska och finska fjällen på Instagram gör verkligen att vi längtar efter skidåkning och härliga vinterdagar! För några dagar sedan tittade jag igenom några bilder från december och januari ifjol och bestämde mig för att den lilla vackra, mysiga staden San Candido/Innichen förtjänar ett blogginlägg :) Scrolla ner för lite information och bilder! The small beautiful town of San Candido (in German Innichen) is situated about 4 km from Dobbiaco/Toblach, near the Austrian border. It is a very picturesque town with a nice pedestrian precinct with the Dolomiti-mountains as an amazing backdrop. Every November to January the town hosts a cute christmas market with stalls with food and homemade products.
San Candido is also famous for its ski cross competitions in December and for hosting the start of a Giro d’Italia stage last May. Last December we were in San Candido and watched the ski cross competition. Interesting to see, but almost no spectators, even though it was free. Unfortunately the town got most headlines last year because of the accident with Anna Holmlund. We weren’t there during the training, but during the competition two days later. In January, a snow festival also takes place in San Candido, with participants from all over the world. It is fun seeing what fantastic creations that can be made out of snow. Last year they made for example a heart and a flame. All in all; San Candido is a very cute town with lots of events especially during the winter. It is also a great place for skiing with the slopes (although not so many) ending in the town. Den lilla vackra staden San Candido (på tyska Innichen) ligger ca 4 km från Dobbiaco/Toblach, nära den österrikiska gränsen. Det är en mycket pittoresk stad med en trevlig gågata som omges av de mäktiga Dolomiterna. Från november till januari anordnar staden en söt julmarknad där du kan handla handgjorda produkter och mat. San Candido är också känd för sin världscup tävling i ski cross i december, och stod i maj värd för starten på en av etapperna i Giro d'Italia. I fjol i december var vi och tittade på ski cross-tävlingen. Intressant att se, men tyvärr var det nästan inga andra åskådare, trots att det var fritt inträde. Tycker ni att namnet Sa Candido eller Innichen låter bekant, kan det ha att göra med att det var här Anna Holmlund skadades svårt under en träning. Vi var inte där under träningen, men under tävlingen två dagar senare. I januari äger också en snöfestival rum i San Candido, med deltagare från hela världen. Det är häftigt att se vilka fantastiska skapelser som kan formas av snö. Förra året gjorde de till exempel ett hjärta och en eldflamma. Summa summarum är San Candido en mycket pittoresk med mycket evenemang, särskilt under vintern. Det är också en bra plats för utförsåkning då backarna (dock ej så många) slutar nere i byn.
0 Comments
Although we have traveled a lot, this summer was the first time we tested booking accommodation via Airbnb (an online platform for renting private accommodations). When we booked accommodation for the trip back to Åland in last May, we first looked at different booking sites, such as booking.com. But since we wanted private parking for our car it was quite difficult to find suitable accommodation, and Marcus started looking for an apartment via Airbnb. It turned out to be a very smart decision. Fastän vi rest mycket var det första gången vi testade på att boka boende via Airbnb denna sommar (en onlinemarknadsplats för uthyrning och bokning av privat boende). När vi bokade boende för resan tillbaka till Åland tittade vi först på olika sajter, som bland annat booking.com, men eftersom vi ville ha privat parkering till bilen och inte hittade något lämpligt boende valde Marcus istället att börja kolla runt på airbnb. Ett mycket smart beslut visade det sig. Two different accommodation in Czech Republic The first pictures below are from our accommodation in Cesky Krumlov in Czech republic, an absolutely fantastic apartment with two lounges, two bedrooms, kitchen, bathroom, terrace and private garage. For this we paid 96 EUR per night, which was an incredible price considering the apartment and its location. In the price was also breakfast items, such as cereals, porridge, vegetables, fruit, ham, cheede, bread, coffee, tea etc. The view was amazing and you reached the city in about 10-15 minutes by foot (though quite a tough uphill slope on the way back). De första bilderna här nedan kommer från vårt boende i Cesky Krumlov, en helt fantastisk lägenhet med två lounger, två sovplatser, kök, badrum, terrass och eget garage. För detta betalade vi 96 EUR per natt, vilket var ett helt sanslöst pris med tanke på lägenheten och dess läge. I priset ingick dessutom frukostvaror, som olika flingor, gröt, grönsaker, frukt, pålägg, bröd, kaffe, te, kakao etc. Utsikten var fantastisk och du promenerade ner till staden på 10-15 minuter, (dock en ganska ordentligt uppförsbacke på vägen hem). We also rented an apartment in Prague wia Airbnb. A small two-room flat with living area, kitchenette, bedroom and bathroom. From here you walked to the city center in about 10 minutes and to the river in about 5 minutes. The price for the apartment was 63 EUR per night, and then private parking on the courtyard was included. We really liked this accommodation too, nicely decorated, clean and tidy and the location was perfect with the city life just outside. However, air conditioning would have been great, since the two fans really didn’t handle the 33 degrees heat that well: Vi hyrde också en lägenhet i Prag vi Airbnb. En liten tvåa med vardagsrumsdel och pentry, sovrum, stor hall och badrum. Härifrån promenerade man in till det stora torget med klockan på cirka 10 minuter och ner till floden på 5. Priset för lägenheten var 63 EUR/natt och då ingick privat parkering på gården i priset. Enda nackdelen (inget vi dock hade några problem med) var att bilen inte fick köras in och ut innan avresedatumet. Vi var supernöjda också med detta boende, fint inrett, rent och snyggt samt ett bra läge med stadslivet precis utanför. Kunde dock ha suttit bra med luftkonditionering då de två fläktarna inte var mycket för världen i den 33-gradiga hettan:) Two great days in two different environments, one from last week and one from this week! These two days had a great mix of work, training and social life. I feel so happy and privileged to be able to live a life like this! Två fantastiska dagar i två olika miljöer, en förra veckan och en den här veckan! Dessa två dagar innehöll en perfekt blandning av arbete, träning och socialt liv. Jag är verkligen glad och känner mig privilegierad att kunna leva livet så här! Alanya last week: Starting the day with around 6 hours of work, then lunch in the sun with a great view, some sunbathing and swimming, two hours of hiking/running and ending the day with a great dinner with family! Lovely! Alanya förra veckan: Började dagen med cirka 6 timmars arbete, sen lunch i solen med underbar utsikt, lite sol och bad, två timmars vandring/löpning och avslutade dagen med en god middag med familjen! En perfekt dag! Åland this week: Starting the day with work, took a walk in the sun, had a nice chat over a cup of coffee with a friend, some hours of work again and then ending the day with roller skiing. Great!
Åland denna vecka: Började dagen med arbete, tog en promenad i solskenet, träffade en vän över en kopp kaffe, lite fler timmar med arbete och avslutade dagen med ett rullskidpass. En annan riktigt bra dag! Here comes some cross country-skiing inspiration again:) This time from Anterselva/Antholz in the Dolomites. Skiing in Anterselva in December Last winter we went to Anterselva/Antholz a couple of times. It is really a place I like a lot because it is such a beautiful place. Since the cross country and biathlon centre is situated at appr 1,600 m.a.s.l. it is also quite cold and that means the conditions are quite good in spring time. The tracks around the centre fits everyone. You can choose the 5 km flat track around the lake, perfect for double poling, or some of the a bit more challenging tracks from 3,75 km up to 5 km with a difference in altitude from 20 up to 75 meters. If there is a lot of snow you can also take the valley track. It is an 18 km long track with a difference in altitude of 625 meters, quite a challenge! The biathlon centre has hosted The World Championships in 1975, 1976, 1983, 1995 and 2007, the IBU World Cup for many years and also many Italian national championships. In January we were there watching the IBU World Cup with the women’s masstart and the men’s relay and in March the national championship took place there. Biathlon competition in January Förra vintern åkte vi skidor ett par gånger i Anterselva ett par gånger. Det är verkligen en plats som gillar att vara på eftersom det är så himla vackert där. Eftersom längdskidåknings- och skidskyttecentret ligger på cirka 1 600 möh är det också ganska kallt och det betyder att förhållandena är ganska bra långt in på våren. Runt centret finns banor som passar alla. Du kan välja det 5 km platta spåret runt sjön, perfekt för stakträning, eller några av de lite mer utmanande banorna från 3,75 km upp till 5 km med en höjdskillnad från 20 upp till 75 meter. Om det är mycket snö kan du också ta spåret ner i dalen. Ett 18 km långt spår med en höjdskillnad på 625 meter, en bra utmaning! Centret har varit värd för VM 1975, 1976, 1983, 1995 och 2007, världscupen under många år och även många italienska nationella mästerskap. I januari var vi där och kollade världscupen med damernas masstart och herrarnas stafett och i mars ägde det nationella mästerskapet i skidskytte rum där. Skiing in the end of March
Just a couple of kilometers away from the tourist tracks in Alanya, you get to see a totally new side of Turkey. Only hundred meters above Kleopatra Beach you can see the first banana plantations and if you continue some kilometers you’re soon up in the mountains, where you can see the everyday life going on. The last couple of days we have done two hikes (combining walking and running) with the longest being 20 kilometers and we reached 620 m.a.s.l. It was a very beautiful hike up to the paragliding platform above Alanya with lots of panoramic viewpoints and beautiful landscape. We also passed small villages and two shepherds with their sheeps. It is very difficult to find any information about hiking trails in Alanya and there are practically no signs along the roads. Therefore we just chose to follow a “regular” road up in the mountains, which made it perfect to run at some places. Quite even, but steep at many places! The best thing would of course be to just walk/run up the hills and get back down in some other way, since the descent is really though on your body. I think it is quite sad that hiking isn’t promoted at all in Alanya. The environment with the mountains, the beautiful landscape, the great weather and the fantastic panoramic views over the Mediterranean Sea really make Alanya perfect for hiking. So next time you’re just thinking about going to Alanya for sun, swimming, cheap food and drinks, you may add a new dimension to your trip. Bara några kilometer från turiststråken i Alanya får du se en helt ny sida av Turkiet. Bara omkring hundra meter ovanför Kleopatra-stranden kan du se de första bananodlingarna och om du fortsätter några kilometer är du snart uppe i bergen, där du kan se vardagen ha sin gilla gång.
De senaste dagarna har vi gjort två vandringar (kombinerat vandring med löpning), den längsta 20 kilometer och vi nådde 620 meter över havet. Det var en väldigt vacker vandring upp till paragliding-plattformen ovanför Alanya med vacker panoramautsikt och vackert landskap. Vi passerade också små byar och två herdar med sina får. Det är väldigt svårt att hitta någon information om vandringsleder i Alanya och det finns praktiskt taget inga skyltar längs med vägarna. Därför valde vi helt enkelt bara att följa en "vanlig" väg upp i bergen, vilket förde med sig att det var perfekt att springa på vissa ställen. Relativt jämnt, men dock brant på många ställen! Det bästa skulle naturligtvis vara om man bara kunde gå/springa uppför och ta sig ned på något annat, eftersom vandring/löpning nedför verkligen sliter på kroppen. Jag tycker att det är ganska tråkigt att vandring inte alls marknadsförs i Alanya. Miljön med bergen, det vackra landskapet, det fantastiska vädret och den fantastiska panoramautsikten över Medelhavet gör Alanya perfekt för vandring. Så nästa gång du planerar att åka till Alanya bara för sol, bad och billig mat och dryck, kan du göra så att din resa får en helt ny dimension. The winter is getting closer and closer, and today you will get a glimpse of the cross country skiing-tracks at the Nordic Arena in Dobbiaco/Toblach. Dobbiaco/Toblach is really renowned for its cross country-skiing with over 120 km of perfectly groomed tracks for skating as well as the classic technique. In the newer part of the town, Dobbiaco Nuova/Neu-Toblach, the Nordic Arena is situated. The arena is famous for hosting FIS competitions and every year some competitions in Tour de ski has taken place here. The place is made up of 4 different tracks named after the three Santer’s sisters, Natalie, Saskia and Stephanie, who has been biathlonists and cross country-skiiers and come from Toblach, and Ole-Einar Björndalen, once married to Natalie. Two of the tracks are 5 km, one 3,7 km and one 3,3 km, and the most famous one is Saskia, which hosts FIS-races. Maybe you remember when Aleksej Poltoranin became the first athlete to double-pole a whole FIS-race and won it, that was here. Then there is also the Albert Stadion Sprint, 1,3 km, where the sprint takes place. This part of the arena is also floodlit from Christmas from 6 pm to 8 pm. At Nordic Arena there is also a cross country-skiing school, if you want some help with your technique. Last year the tracks were open from December until middle of March. In summer you can also go rollerskiing here, but more about that another time. Here comes a link to their webpage: http://www.nordicarena-toblach.it/en/cross-country/ Vintern kommer närmare och närmare, och idag får ni hänga med till längdskidspåren runt Nordic Arena i Dobbiaco/Toblach.
Dobbiaco/Toblach är känd för sin längdskidåkning och bjuder på över 120 km perfekt preparerade spår för både skate och klassisk åkning. I den nyare delen av staden, Dobbiaco Nuova/Neu-Toblach, ligger Nordic Arena. Arenan är känd för att vara värd för FIS-tävlingar och varje år har någon delsträcka av Tour de Ski ägt rum här. Här finns 4 olika banor uppkallade efter de tre Santer-systrarna, Natalie, Saskia och Stephanie, som varit skidskyttar och längdskidåkare och kommer från Toblach, och Ole-Einar Björndalen, en gång gift med Natalie. Två av banorna är 5 km, en 3,7 km och en 3,3 km, och den mest kända är Saskia, där FIS-tävlingarna går av stapeln. Ni kanske kommer igår när Aleksej Poltoranin för första gången stakade en hel världscupbana och vann, det var just här. Sedan finns också Albert Stadion Sprint, en 1,3 km lång bana, där sprinten äger rum. Denna del av arenan är också upplyst från jul från kl. 18.00 till 20.00. På Nordic Arena finns också en längdskidskola, om du vill ha hjälp med din teknik. Förra året var spåren öppna från 8 december till mitten av mars. På sommaren kan du också åka rullskidor här men mer om det en annan gång. Här kommer en länk till deras hemsida: http://www.nordicarena-toblach.it/en/cross-country/ One of our favorite places in Alanya is the Tuesday market, full of amazing colours, nuts, spices and fantastic vegetables and fruits. Enjoy a cavalcade of pictures!
En av våra favoritplatser i Alanya är tisdagsmarknaden, full av fantastiska färger, nötter, kryddor och fantastiska grönsaker och frukter. Här följer en bildkavalkad! |
BloggareDIGITAL NOMADS WHO LOVE TRAVELING AND CROSS COUNTRY SKIING, ESPECIALLY LONG-DISTANCE CROSS COUNTRY-SKIING Arkiv
November 2024
Kategorier
Alla
|