Up in the forest above our house our hosts have an own church. A couple of weeks ago Chiara went up to the church two times, one time with Marcus and one time with me. The hike is not so long, but it is 200 steep altitude meters, so Marcus and I were quite impressed. But she had a goal and she was determined.
Uppe i skogen ovanför vårt hus har våra värdar en egen kyrka. För ett par veckor sedan gick Chiara upp till kyrkan två gånger, en gång med Marcus och en gång med mig. Vandringen är inte så lång, men det är 200 branta höjdmeter, så Marcus och jag var ganska imponerade. Men hon hade ett mål och hon var beslutsam.
0 Comments
Here in Italy the Easter itself is short, only Sunday and Monday, but they begin to decorate early and the neigbouring town of San Candido/Innichen started an egg hunt already weeks ago. So we started our Easter celebration with that hunt, looking for eggs in store windows and counting them. Otherwise our Easter has been all about family life, eating eggs, doing another egg hunt, work and training. We also went to Cortina for some alpine skiing one day (more about that in another post) and Marcus and I have done some biking sessions. Altogether a very nice Easter. Här i Italien är själva påsken kort, bara söndag och måndag, men de börjar dekorera tidigt och grannbyn San Candido/Innichen började med en äggjakt redan för ett par veckor sen. Så vi startade vårt påskfirande med den, letade efter ägg i butiksfönster och räknade dem. Annars har vår påsk handlat om tid tillsammans, äggätande, fixat en till äggjakt, arbete och träning. Vi åkte också till Cortina för lite utförsåkning en dag (mer om det i ett senare inlägg), och Marcus och jag har gjort ett par cykelpass. Sammantaget en väldigt fin påsk. Egg hunt in San Candido/Innichen Easter Saturday started with an egg breakfast Our own egg hunt in the backyard Easter decoration outside our house and some handicrafts that Chiara and I have done
It's wonderful when the days are getting warmer and longer, and all the flowers are coming. Such a beautiful season, even though I must say that I really think all seasons have their charm and beauty, and I really like them all:) Det är underbart när dagarna blir varmare och längre, och alla blommor kommer. En så vacker årstid, även om jag måste säga att jag verkligen tycker att alla årstider har sin charm och skönhet, och jag gillar verkligen alla :)
Last week Marcus's father visited us, and we had a really nice time together. Since it was his first visit to the Alps we pass some famous sites along the way from the airport, and we showed him places and things we like here that we also thought he might find interesting. Förra veckan besökte Marcus pappa oss, och vi hade en riktigt trevlig tid tillsammans. Eftersom det var hans första besök i Alperna passerade vi några berömda ställen på vägen från flygplatsen, och vi visade honom platser och aktiviteter vi gillar här som vi också trodde att han kanske skulle tycka vara intressant. On the way from the airport we passed Garmish Partenkirchen with the famous ski jumping hills and Seefeld in Tirol that hosted the Nordic World Ski Championship in 2019. Outdoor life Fun to be able to do some training together Celebrated my birthday in nice weather And ended the day in Cortina Showed him two beautiful places around Toblach, Innichen/San Candido and Pragser Wildsee/Lago di Braies Time for an afternoon coffee break The last couple of days ended with a visit to Switzerland, since Marcus and I were skiing Engadin Ski Marathon
Last week my parents were here for almost a week. Very nice to see them again, and Chiara really enjoyed spending time with them again. Here follow some photos Förra veckan var mina föräldrar här i nästan en vecka. Väldigt roligt att se dem igen, och Chiara tyckte verkligen att det var roligt att få umgås med dem igen. Här kommer några bilder Dinner at Drei Zinnen restaurant with the famous landmark in the distance A visit to beautiful San Candido/Innichen Super fun with the possibility to ski together Outdoor life
A throwback to when we were watching the world cup sprint in cross country-skiing in Dobbiaco/Toblach a couple of weeks ago. It was fun to see since it was the last sprint before the World Championship that takes place now. The results in the women's race: 1. Jonna Sundling, 2. Maja Dahlqvist, 3. Jessie Diggins, and the results in the men's race: 1. Johannes Hoesflot Klaebo, 2. Haavard Solaas Taugboel, 3. Federico Pellegrino. As you can see: the same winners here and in Planica :)
En tillbaka blick på när vi var och tittade på världscupsprinten i längd i Dobbiaco/Toblach för ett par veckor sedan. Det var kul att se eftersom det var den sista sprinten före VM som äger rum just nu. Resultaten i damernas lopp: 1. Jonna Sundling, 2. Maja Dahlqvist, 3. Jessie Diggins, och resultaten i herrarnas lopp: 1. Johannes Hoesflot Klaebo, 2. Haavard Solaas Taugboel, 3. Fedico Pellegrino. Som ni kan se: samma vinnare här som i Planica :) A while ago Chiara tested alpine skiing for the first time. I really think it is amazing if she can try different sports/activities when we are here, if of course she wants it herself. We have talked about alpine skiing and she told us that she wanted to try, so one day we hired equipment for her and booked one hour's private lesson. In the beginning she liked it but unfortunately one hour was a bit too long and we think that she got a bit bored of doing exactly the same thing over and over. Even though the lesson didn't end with a smile on her face, she told us afterwards that she wants to do it again :) För ett tag sedan testade Chiara på att åka utför för första gången. Jag tycker verkligen att det är fantastiskt om hon kan prova på olika sporter/aktiviteter när vi är här, såklart förutsatt att hon själv vill. Vi har pratat om utförsåkning och hon sa att hon ville prova, så en dag hyrde vi utrustning till henne och bokade en timmes privat lektion.
I början gillade hon det, men tyvärr var en timme lite för långt och vi tror att hon blev lite uttråkad av att göra exakt samma sak om och om igen. Fastän lektionen inte slutade med ett leende på läpparna, sa hon efteråt till oss att hon vill göra det igen :) A throwback to Valentine's Day with cute rabbits with some message, lovely flowers and a nice picnic and a walk with wonderful views. En tillbakablick till alla hjärtans dag med söta kaniner med budskap, underbara blommor och en mysig picknick och en promenad med underbar utsikt.
After we were quite healthy again after our sickness we took a hike together as an easier training session. It is a bit special here when the south side of the valley is almost free from snow, and on the north side it is full winter. Nice when you can choose between hiking/running and cross country-skiing. This was the first hike with Chiara here in Toblach that she did totally without us carrying her. It is so nice when you can start doing more and more things together and see that she really likes it too. Efter att vi blivit rätt så friska igen efter att vi varit sjuka gjorde vi en vandring tillsammans som ett enklare träningspass. Det är lite speciellt här när södra sidan av dalen nästan är snöfri, och på norra sidan är det full vinter. Rätt bra när du kan välja mellan vandring/löpning och längdskidåkning. Detta var den första vandringen med Chiara här i Toblach som hon gjorde helt utan att vi bar henne. Det är så roligt när vi kan börja göra fler och fler saker tillsammans och se att hon verkligen gillar det också.
This time of year there is Fasching in Südtirol, and one week ago we went down to watch the parade. It was really such a great atmosphere and many of the participants had really made an effort with the dressing up and decoration of the carriages. Lots of people had come to watch the parade. I don't know if it normally is so much people or if it has to do with the fact that I think the parade took place again after a three years long break due to the corona pandemic. However, it was really fun with so many spectators. Den här tiden på året firas Fasching i Sydtyrolen, och för en vecka åkte vi ner på stan för att titta på paraden. Det var verkligen en härlig atmosfär och många av deltagarna hade verkligen ansträngt sig för att klä ut sig och dekorera vagnarna. Många människor hade kommit för att titta på paraden. Jag vet inte om det vanligtvis är så mycket folk eller om det har att göra med att jag tror att paraden var tillbaka igen efter tre års uppehåll på grund av corona-pandemin. Hursomhelst var riktigt roligt med så mycket åskådare.
|
BloggareDIGITAL NOMADS WHO LOVE TRAVELING AND CROSS COUNTRY SKIING, ESPECIALLY LONG-DISTANCE CROSS COUNTRY-SKIING Arkiv
September 2023
Kategorier
Alla
|