Maximised weekend with the best friends: fun at sea and a great Wild West party!
Maximerad weekend med de bästa vännerna: skoj på sjön och en fantastisk Vilda Västern-fest!
0 Comments
Celebrated our 13th anniversary day with running, nice dinner, boat trip and a lovely evening.
Firade 13:e bröllopsdagen med löpning, trevlig middag, båttur och en härlig kväll. Four fishing nets, 4–5 hours in the sea and 104 perch and 1 common roach :)
Fyra nät, 4–5 timmar i sjön och 104 abborrar och 1 mört :) Wind, sun, family time, cousin play, blueberry picking, boat to the running training, and unfortunately, also some work – a summary of the first days on Kumlinge in Åland archipelago.
Vind, sol, familjetid, kusinlek, blåbärsplockning, båt till löpträningen, och tyvärr, även lite jobb – en summering av de första dagarna på Kumlinge i den åländska skärgården. Last weekend of June we did the Nåtö Nature Trail on the initiative of Chiara. Marcus asked her what she wanted to do and she said that she wanted to go on picnic at the place where they have those "wooden boards" (picture below). We thought that was fun and spent some nice hours on Nåtö.
Sista helgen i juni gick vi Nåtö naturstig på initiativ av Chiara. Marcus frågade henne vad hon ville göra och hon sa att hon ville åka på picknick till plasten där de har de där "träbroarna" (bilden nedan). Kul tyckte vi och tillbringade några trevliga timmar på Nåtö. A very nice and beautiful Midsummer weekend! En väldigt trevlig och fin midsommar! Started Thursday with running, biking and lunch at Stallhagen, before heading to my parents for dinner. And we finished the day with some fishing. Började torsdagen med löpning, cykling och lunch på Stallhagen innan vi åkte till mina föräldrar för middag. Dagen avslutades med att vi la ut nät. The Midsummer Eve started with breakfast before heading out for picking up the nets, then some flower and wild strawberry picking, making the midsummer pole, hoisting the flag and taking a swim before some Ålands Pannkaka for lunch. At three o'clock we went to watch the rising of the Midsummer pole in Lumparland and then it was time for a traditional Midsummer dinner with meringue cake with strawberries as dessert. The evening ended with driving radio-controlled boat and some balancing :) Midsommaraftonen började med frukost innan vi stack ut på sjön för att dra nät, sedan plockade vi blommor och smultron, midsommarstången kläddes, flaggan hissades och vi tog ett dopp innan det var dags för lite Ålands pannkaka till lunch. Vid tretiden åkte vi iväg för att titta på resningen av midsommarstången i Lumparland och det var dags för en traditionell midsommarmiddag med marängtårta med jordgubbar till efterrätt. Kvällen avslutades med lite körning med radiostyrd båt och lite balansering :) At 2 o'clock Klockan 2 på natten Saturday started in a great way with running intervals and then the obligatory dip in the sea. After that a break in the sun with some coffee, and Chiara did some painting while Marcus and I helped with fixing the bridge. Then it was time for some radio-controlled boat fun and then coffee.
A very nice weekend! Lördagen började på ett mycket bra sätt med löpintervaller och sedan det obligatoriska doppet. Efter det en skön stund i solen med lite kaffe, och Chiara målade lite medan jag och Marcus hjälpte till med att fixa bron. Sedan var det dags för lite skoj med den radiostyrda båten igen och därefter lite fika. En väldigt fin helg! The training keeps going with running, rollerskiing, biking and strength training in nice conditions :)
Träningen rullar på med löpning, rullskidor, cykling och styrketräning i fina förhållanden :) A summer weekend with lots of the things we like: familytime, sun, training, nice food and boatlife.
En sommarhelg med mycket av det vi gillar: familjetid, sol, träning, god mat och båtliv. Ramsholmen, the short hiking trail in Jomala, Åland, for the fourth year in a row. As beautiful as always, but this year the weather was a lot warmer than the other years. A real summer day!
Ramsholmen, den korta vandringsleden i Jomala, Åland, för fjärde året i rad. Lika vackert som alltid, men i år var det mycket varmare än de andra åren. En riktig sommardag! Since we came home to Åland from Toblach, we have been very lucky with the weather, sun almost every day and it has also been very warm. So nice with summer. Sen vi kom hem till Åland från Toblach har vi haft väldigt tur med vädret, sol nästan varje dag och det har dessutom varit väldigt varmt. Så skönt med sommar. Here are some pictures from the last couple of weeks: Här följer lite bilder från de senaste veckorna: Fantastic to be able to eat all meals outside. Fantastiskt att kunna äta alla måltider utomhus. So many beautiful training sessions (although, unfortunately mostly only for me, since Marcus has been having a cold almost the whole May).
Så många fina träningspass (tråkigt nog dock mest bara för mig, eftersom Marcus varit förkyld nästan hela maj). |
BloggareDIGITAL NOMADS WHO LOVE TRAVELING AND CROSS COUNTRY SKIING, ESPECIALLY LONG-DISTANCE CROSS COUNTRY-SKIING Arkiv
Juli 2024
Kategorier
Alla
|