We had a lot of nice training sessions during our stay in Alanya – many running sessions, some ending with a swim in the sea, but also many sessions in the gym on the SkiErg and with strength training, and some intervals on the treadmill.
Vi hade många bra träningspass under vår vistelse i Alanya – många löppass, några med ett dopp i havet som avslut, men också många pass i gymmet på SkiErg:n och styrketräning, och lite intervaller på löpband.
0 Comments
Last weekend Chiara (and I) and Marcus ran Kanonloppet 7.5 and Stora Julleloppet 3.5k. It was a long time since Marcus had competed so he felt that it would be fun to do it again, and the distance of 7.5k seemed okay regarding some problems the last couple of weeks. He did it really well and won the 7.5k, after a good performance (with a maximum heart rate of 198:)
Chiara ran Lilla Julleloppet (1k) two years ago, and now we asked her if she wanted to run that or Stora Julleloppet (3.5k). When we told her that she probably was going to be the youngest (then we saw in the start list that one boy was also 4 years old), I think she thought it would be a good challenge:). I ran with her and I think she did it really well. She ran most of the course, even though it was quite long for her. Förra helgen sprang Chiara (och jag) och Marcus Kanonloppet 7,5 km och Stora Julleloppet 3,5 km. Det var länge sedan Marcus tävlade så han kände att det skulle vara kul att göra det igen, och distansen på 7,5k var rätt passlig med tanke på en hel del krångel med kroppen de senaste veckorna. Han gjorde det riktigt bra och vann 7,5 km, efter en bra prestation (med en maxpuls på 198:) Chiara sprang Lilla Julleloppet (1 km) för två år sedan, och nu frågade vi henne om hon ville springa det eller Stora Julleloppet (3,5 km). När vi berättade för henne att hon förmodligen skulle vara yngst (sen såg vi i startlistan att en pojke också var 4 år) tror jag att hon tyckte att det skulle vara en bra utmaning:). Jag sprang med henne och jag tycker att hon gjorde det riktigt bra. Hon sprang större delen av banan, även om distansen var rätt lång för henne. There's been quite a lot of running and rollerskiing the beginning of this autumn – and you cannot complain about the weather. Here's a photo bomb from some of the training sessions:
Det har varit en hel del löpning och rullskidor i början av hösten – och vädret kan man inte klaga på. Här kommer en bildbomb från några av träningspassen: In the middle of September IF Åland Skidning arranged the race Äventyrsloppet, where children can choose between 3 different courses, 1, 2 and 4k, all trail courses. This year Chiara chose the 2k race, Monsterrundan. It is a very nice arrangement, and this year 195 children participated.
I mitten av september arrangerade IF Åland Skidning loppet Äventyrsloppet, där barn kan välja mellan 3 olika distanser, 1, 2 och 4k, alla trailbanor. I år valde Chiara 2 km-loppet, Monsterrundan. Det är ett väldigt trevligt arrangemang och i år deltog 195 barn. Last weekend in August it was time for next race, Tjejmilen and Lilla Tjejmilen. This year Tjejmilen celebrated 40 years old, and therefor the course was different. It took place on Djurgården and the inner part of Stockholm city, which meant a very beautiful course. The first kilometer was slightly downhill, the 2–3k was a bit hilly and the rest mostly flat. Lilla Tjejmilen for girls 5–6 years took place on a 1.3k course. I'd hoped that a tough race in Åbo, and two weeks with a couple of intervals would do the trick, but instead I got a cold. My hip/back was not very good either, so instead of running, it was more resting. And to be honest, if it wouldn't have been for Chiara I wouldn't have run the race, but she really wanted to go, run and have a nice weekend together in Stockholm, so we decided to go. Sista helgen i augusti var det dags för nästa lopp, Tjejmilen och Lilla Tjejmilen. I år firade Tjejmilen 40 år och därför såg banan annorlunda ut. En del gick ute på Djurgården och en del i centrum av Stockholm, vilket innebar en väldigt vacker bana. Första kilometern gick lätt utför, 2–3 km var lite kuperad och resten mestadels platt. Lilla Tjejmilen för tjejer 5–6 år gick på en 1,3 km-bana. Jag hade hoppats att ett tufft lopp i Åbo och två veckor med ett par intervaller skulle göra susen, men istället blev jag förkyld. Min höft/rygg var inte heller så bra så istället för att löpträna blev det mer vila. Och om jag ska vara ärlig, om det inte hade varit för Chiara så hade jag inte sprungit loppet, men hon ville verkligen åka, springa och ha en trevlig helg tillsammans i Stockholm, så vi bestämde oss för att åka. Lilla Tjejmilen Tjejmilen Like I wrote in the beginning the first kilometer was slightly downhill, so I decided that just run with quite a good speed and just let the body do the job, and then take it a bit easier the next 2–3k that was a bit hilly, to really save some energy for the rest of the race. I manage to stick to the plan, and therefor I had power for the latter part of the race. I knew that it would be quite a lot of headwind on Strandvägen (6–7k), so I really wanted to have someone's back, and I managed that. I had quite a good feeling from Strandvägen and to the finish line and also manage to pass some runners. It is very hard to sum this race up. I would have hoped for so much more, but regarding the circumstances it was a quite an okay race. Maybe I could have pushed a little more from the beginning with hindsight, but on the other hand, I don't know how long the power would have lasted then. Overall it was a very nice race, with lots of people cheering along the course.
Som jag skrev i början var gick den första kilometern lätt utför, så jag bestämde mig för att bara springa på med ganska bra fart och bara låta kroppen göra jobbet, och sedan ta det lite lugnare de följande 2–3 km som var lite kuperade, för att verkligen spara lite krafter till resten av loppet. Jag lyckas hålla mig till planen och därför hade jag krafter kvar under den senare delen av loppet. Jag visste att det skulle bli ganska mycket motvind på Strandvägen (6–7 km), så jag ville verkligen ha någon rygg, och det lyckades jag med. Jag hade ganska bra känsla från Strandvägen och till mål och lyckades även passera några löpare. Det är väldigt svårt att summera det här loppet; jag hade hoppats på så mycket mer, men med tanke på omständigheterna var det ändå ett helt okej lopp. Jag kanske kunde ha tryckt på lite mer från början med facit i hand, men å andra sidan vet jag inte hur länge krafterna skulle ha räckt då. Överlag var det ett riktigt fint lopp, med många som hejade längs med banan. On August 16 I and Chiara ran Paavo Nurmi Marathon 400 m, 800 m and 10k. From the beginning we had planned that Chiara would run the children race, I would run the 10k and Marcus the half marathon the day after, but unfortunately he had problems with his groin and also had a cold, so he couldn't start. Den 16 augusti sprang jag och Chiara Paavo Nurmi Marathon 400 m, 800 m och 10 km. Från början hade vi planerat att Chiara skulle springa barnloppet, jag skulle springa 10 km och Marcus halvmaraton dagen efter, men tyvärr hade han problem med ljumsken och var även förkyld, så det blev inget lopp för honom. 400 m and 800 m Chiara was only registered for the shorter distance (one lap around the main square in Turku), but thought it was so fun so she ran the longer race too, which was two laps instead. It was a very nice race and lots of children participated. 400 m och 800 m Chiara var bara anmäld till den kortare distansen (ett varv runt Stortorget i Åbo), men tyckte det var så roligt så hon sprang det längre loppet också, som var två varv istället. Det var en väldigt trevlig tävling och det var väldigt många barn som deltog. The 10k race
I had quite high ambitions and hopes for this race in the beginning of summer, but unfortunately it didn't turn out the way I wanted. A couple of weeks before I got huge problems again with my back/hip/groin and had to adjust the training. A couple of days before I also didn't feel 100% healthy, so the preparations could really have been a lot better. Still I was happy to be able to be at the starting line, since I really find it so fun to compete. The race started at 8 o'clock in the evening and the track consisted of two laps on a 5k loop around the inner part of Turku, a very nice track with mostly flat parts, but also two slight uphills and quite a lot of corners. Considering the circumstances my goal was to not start too fast, trying to keep a pace that I felt would be okay to try to keep for the whole race, since I didn't know how my body would react. I think that I managed that, and I felt that my body (considering the cold) still felt good during the race. My hip/back/groin also felt okay (thanks adrenaline, at least to a certain extent), until the last 2k were they really started to feel stiff. To sum it up, it was a really nice race on a beautiful track, and I would really like to do it again, and hopefully then with a body that would cooperate. Regarding the circumstances I couldn't be disappointed about the time, but it was unfortunately a lot slower than I had hoped for in the beginning of the summer. 10 km-loppet Jag hade ganska höga ambitioner och förhoppningar inför det här loppet i början av sommaren, men det blev tyvärr inte all som jag ville. Ett par veckor innan fick jag jättestora problem igen med rygg/höft/ljumske och fick anpassa träningen. Ett par dagar innan kände jag mig inte heller 100 % frisk, så förberedelserna kunde verkligen ha varit mycket bättre. Jag var ändå glad över att kunna stå på startlinjen, eftersom jag verkligen gillar att tävla. Loppet startade klockan åtta på kvällen och banan bestod av två varv på en 5 km-slinga runt Åbos innersta centrum, en mycket fin bana med mestadels platt terräng, men även två uppförsbackar och ganska många kurvor. Med tanke på omständigheterna var mitt mål att inte starta för fort, och att försöka hålla ett tempo som jag kände skulle vara okej att försöka hålla under hela loppet, eftersom jag inte visste hur min kropp skulle reagera. Jag tycker att jag klarade det målet bra, och jag kände att min kropp (gällande förkylningen) ändå kändes bra under loppet. Min höft/rygg/ljumske kändes också okej (tack adrenalin till en viss del), fram till de sista 2 km då de verkligen började stelna till. För att sammanfatta det hela var det ett riktigt trevligt lopp på en vacker bana, och jag skulle verkligen vilja göra det igen, och förhoppningsvis då med en kropp som skulle samarbeta. Med tanke på omständigheterna kunde jag inte vara allt för besviken över tiden, men det gick tyvärr betydligt långsammare än jag hade hoppats på i början av sommaren. Conditions: partly cloudy, appr. 18 degrees, south wind 5 m/s Förhållanden: halvklart, ca 18 grader, sydlig vind 5 m/s The training keeps going with running, rollerskiing, biking and strength training in nice conditions :)
Träningen rullar på med löpning, rullskidor, cykling och styrketräning i fina förhållanden :) One of the more beautiful running intervalls in Villabassa/Niederdorf.
Ett av de vackrare löpintervallpassen i Villabassa/Niederdorf. Now we are back on Åland again after nice days in Germany and Linköping. Now it is mostly about unpacking, fixing things, some training for me (Marcus is still having a cold) and enjoying the weather. I have several posts from the last days in Toblach and from our trip waiting to be posted (and some also written:)
Nu är vi tillbaka på Åland igen efter fina dagar i Tyskland och Linköping. Nu handlar det mest om att packa upp, fixa saker, lite träning för mig (Marcus är fortfarande förkyld) och njuta av vädret. Jag har flera inlägg från de sista dagarna i Toblach och från vår resa som väntar på att bli publicerade (och några också skrivna:) Just a couple of days after the summer days, the winter suddenly came back (as in many places in Europe). The running went heavier, and the biking had to be done in the afternoon.
Bara ett par dagar efter de riktiga sommardagarna kom vintern plötsligt tillbaka (som på många platser i Europa). Löpningen gick tyngre och cyklingen fick göras på eftermiddagen. |
BloggareDIGITAL NOMADS WHO LOVE TRAVELING AND CROSS COUNTRY SKIING, ESPECIALLY LONG-DISTANCE CROSS COUNTRY-SKIING Arkiv
November 2024
Kategorier
Alla
|