Maximised weekend with the best friends: fun at sea and a great Wild West party!
Maximerad weekend med de bästa vännerna: skoj på sjön och en fantastisk Vilda Västern-fest!
0 Comments
Celebrated our 13th anniversary day with running, nice dinner, boat trip and a lovely evening.
Firade 13:e bröllopsdagen med löpning, trevlig middag, båttur och en härlig kväll. Four fishing nets, 4–5 hours in the sea and 104 perch and 1 common roach :)
Fyra nät, 4–5 timmar i sjön och 104 abborrar och 1 mört :) Wind, sun, family time, cousin play, blueberry picking, boat to the running training, and unfortunately, also some work – a summary of the first days on Kumlinge in Åland archipelago.
Vind, sol, familjetid, kusinlek, blåbärsplockning, båt till löpträningen, och tyvärr, även lite jobb – en summering av de första dagarna på Kumlinge i den åländska skärgården. A very nice and beautiful Midsummer weekend! En väldigt trevlig och fin midsommar! Started Thursday with running, biking and lunch at Stallhagen, before heading to my parents for dinner. And we finished the day with some fishing. Började torsdagen med löpning, cykling och lunch på Stallhagen innan vi åkte till mina föräldrar för middag. Dagen avslutades med att vi la ut nät. The Midsummer Eve started with breakfast before heading out for picking up the nets, then some flower and wild strawberry picking, making the midsummer pole, hoisting the flag and taking a swim before some Ålands Pannkaka for lunch. At three o'clock we went to watch the rising of the Midsummer pole in Lumparland and then it was time for a traditional Midsummer dinner with meringue cake with strawberries as dessert. The evening ended with driving radio-controlled boat and some balancing :) Midsommaraftonen började med frukost innan vi stack ut på sjön för att dra nät, sedan plockade vi blommor och smultron, midsommarstången kläddes, flaggan hissades och vi tog ett dopp innan det var dags för lite Ålands pannkaka till lunch. Vid tretiden åkte vi iväg för att titta på resningen av midsommarstången i Lumparland och det var dags för en traditionell midsommarmiddag med marängtårta med jordgubbar till efterrätt. Kvällen avslutades med lite körning med radiostyrd båt och lite balansering :) At 2 o'clock Klockan 2 på natten Saturday started in a great way with running intervals and then the obligatory dip in the sea. After that a break in the sun with some coffee, and Chiara did some painting while Marcus and I helped with fixing the bridge. Then it was time for some radio-controlled boat fun and then coffee.
A very nice weekend! Lördagen började på ett mycket bra sätt med löpintervaller och sedan det obligatoriska doppet. Efter det en skön stund i solen med lite kaffe, och Chiara målade lite medan jag och Marcus hjälpte till med att fixa bron. Sedan var det dags för lite skoj med den radiostyrda båten igen och därefter lite fika. En väldigt fin helg! A summer weekend with lots of the things we like: familytime, sun, training, nice food and boatlife.
En sommarhelg med mycket av det vi gillar: familjetid, sol, träning, god mat och båtliv. Ramsholmen, the short hiking trail in Jomala, Åland, for the fourth year in a row. As beautiful as always, but this year the weather was a lot warmer than the other years. A real summer day!
Ramsholmen, den korta vandringsleden i Jomala, Åland, för fjärde året i rad. Lika vackert som alltid, men i år var det mycket varmare än de andra åren. En riktig sommardag! Since we came home to Åland from Toblach, we have been very lucky with the weather, sun almost every day and it has also been very warm. So nice with summer. Sen vi kom hem till Åland från Toblach har vi haft väldigt tur med vädret, sol nästan varje dag och det har dessutom varit väldigt varmt. Så skönt med sommar. Here are some pictures from the last couple of weeks: Här följer lite bilder från de senaste veckorna: Fantastic to be able to eat all meals outside. Fantastiskt att kunna äta alla måltider utomhus. So many beautiful training sessions (although, unfortunately mostly only for me, since Marcus has been having a cold almost the whole May).
Så många fina träningspass (tråkigt nog dock mest bara för mig, eftersom Marcus varit förkyld nästan hela maj). On our way back to Åland we did a stop in one of German's oldest cities, Regensburg. The city is situated along the way to Rostock, so a stop there is very convenient. It was our first time in Regensburg, and it turned out to be a city we liked very much. We got there in the early afternoon and after having parked the car, which was quite easy (which is not always the fact with a quite big car with a roof box on) we walked into the city for some sightseeing and lunch. På väg tillbaka till Åland gjorde vi ett stopp i en av Tysklands äldsta städer, Regensburg. Staden ligger längs med vägen till Rostock, så ett stopp där är mycket bekvämt. Det var första gången vi var i Regensburg, och det visade sig vara en stad vi gillade väldigt mycket. Vi kom dit tidigt på eftermiddagen och efter att ha parkerat bilen, vilket var ganska lätt (vilket inte alltid är faktum med en rätt stor bil med takbox på) promenerade vi in till stan för lite sightseeing och lunch. The inner city has lots of nice streets with many restaurants and cafes. I centrum finns massor av trevliga gator med många restauranger och caféer. We stopped for lunch at a restaurant on the square and shared a Flammkuchen with ham and leek. Having a daughter who really likes eating out and almost always is very happy with just some craft- or colouring book with of course makes the experience even better. Vi stannade till för lunch på en restaurang på torget och delade på en Flammkuchen med skinka och purjolök. Att ha en dotter som verkligen gillar att äta ute och nästan alltid är väldigt nöjd med bara någon pyssel- eller målarbok med gör förstås upplevelsen ännu bättre. Nice to see cities that still has lots of specialised shops. Trevligt att se städer som fortfarande har många specialaffärer. Impressive Regensburg Cathedral built in gothic architecture Imponerande Regensburgs katedral byggd i gotisk arkitektur One of many cute houses. Ett av många söta hus. Along the Danube River Längs med floden Donau Stop for some Bratwürste at Historische Wurstkuchl zu Regensburg. This restaurant has been open for 500 years and is believed to be the oldest continuously open public restaurant in the world. Here good sausages and excellent mustard are offered. Stopp för lite bratwurst på Historische Wurstkuchl zu Regensburg. Denna restaurang har funnits i 500 år och tros vara den äldsta kontinuerligt öppna offentliga restaurangen i världen. Här serveras goda korvar och utmärkt senap. Steinerne Brücke was built from around 1135 to 1146 making it one of Germany's oldest bridges. As the name indicate the bridge is built entirely in stone, and is together with the cathedral Regensburg's most famous landmark. This bridge made Regensburg reminding quite a lot of Prag with its Charles Bridge. Steinerne Brücke byggdes från omkring 1135 till 1146 vilket gör den till en av Tysklands äldsta broar. Som namnet antyder är bron byggd helt i sten och är tillsammans med katedralen Regensburgs mest kända landmärke. Den här bron fick Regensburg att påminna en hel del om Prag med sin Karlsbron. Next day started with a morning walk in the northern part of Regensburg since neither of Marcus nor me was healthy for running.
Nästa dag började med en morgonpromenad i den norra delen av Regensburg eftersom varken Marcus eller jag var tillräckligt friska för att springa. Now we are back on Åland again after nice days in Germany and Linköping. Now it is mostly about unpacking, fixing things, some training for me (Marcus is still having a cold) and enjoying the weather. I have several posts from the last days in Toblach and from our trip waiting to be posted (and some also written:)
Nu är vi tillbaka på Åland igen efter fina dagar i Tyskland och Linköping. Nu handlar det mest om att packa upp, fixa saker, lite träning för mig (Marcus är fortfarande förkyld) och njuta av vädret. Jag har flera inlägg från de sista dagarna i Toblach och från vår resa som väntar på att bli publicerade (och några också skrivna:) |
BloggareDIGITAL NOMADS WHO LOVE TRAVELING AND CROSS COUNTRY SKIING, ESPECIALLY LONG-DISTANCE CROSS COUNTRY-SKIING Arkiv
Juli 2024
Kategorier
Alla
|