Our last day in Berlin we started with going to the sauna and then som breakfast in the room, before some more sightseeing. We were actually heading for Kaiser-Wilhelm-Gedächtniskirche, but on the way we passed KaDeWe, (Kaufhaus des Westens), one of the world's biggest department stores. It opened in 1907, but during the Second World War, itwas almost entirely destroyed by an allied aircraft. The re-opening of two floors took place in 1950, but it wasn't until 1956 that all seven floors were finished. Today the department offers a sales area of 60 000 square meters with international designers and high class brands. Egentligen skulle vårt första stopp för dagen vara Kaiser-Wilhelm-Gedächtniskirche, men på vägen passerade vi KaDeWe, (Kaufhaus des Westens), ett av världens största varuhus. Det öppnade 1907, men under andra världskriget förstördes det nästan helt och hållet av ett allierat flygplan. Återinvigningen, med de första två våningarna, skedde 1950, men inte förrän 1956 var alla sju våningar färdiga. Idag erbjuder varuhuset en försäljningsyta på 60 000 kvadratmeter med internationella designers och högklassiga varumärken. We also passed Berlin, a sculpture on Tauentzienstraße, which Chiara thought looked very nice. We didn't know what it symbolized, but later on I read that it is a broken chain, which symbolizes the severed connections between West and East. The sculpture was made by husband and wife Brigitte Matschinsky-Denninghoff and Martin Matschinsky in 1987. Vi passerade också Berlin, en skulptur på Tauentzienstraße, som Chiara tyckte såg väldigt fin ut. Vi visste inte vad den symboliserade, men jag läste senare att det är en trasig kedja, som symboliserar de brutna förbindelserna mellan Väst och Öst. Skulpturen gjordes av makarna Brigitte Matschinsky-Denninghoff och Martin Matschinsky 1987. Kaiser-Wilhelm-Gedächtniskirche is a memorial church from 1895. 1943, during the Second World War, the church was destroyed during a bombing and has since then been a preserved ruin. In 1961 a new church was opened beside the old one. I find the church very interesting since it really looks unreal, both on pictures and in reality. Kaiser-Wilhelm-Gedächtniskirche är en minneskyrka från 1895. 1943, under andra världskriget, förstördes kyrkan vid ett bombdåd och har sedan dess varit en bevarad ruin. 1961 invigdes en ny kyrka bredvid den gamla. Jag tycker att kyrkan är väldigt intressant eftersom den verkligen ser overklig ut, både på bilder och i verkligheten. Kaiser-Wilhelm-Gedächtniskirche is located on Breitscheidplatz, a very lively square in the western part of Berlin. Here were lots of food stalls offering German specialities, like bratwurst, curry wurst and beer. Kaiser-Wilhelm-Gedächtniskirche ligger på Breitscheidplatz, ett mycket livligt torg i den västra delen av Berlin. Här fanns massor av matstånd med tyska specialiteter, som bratwurst, currywurst och öl. Berlin really felt like an open-minded city, allowing people to be as they like to be. That could maybe also have been the reason of why everyone just seemed happy to meet this gang, six supermen, going around with a wagon with beer and liquor:) Berlin kändes verkligen som en fördomsfri stad, som tillät människor att vara som de vill. Det kan kanske också ha varit anledningen till varför alla bara verkade glada över att träffa det här gänget, sex supermän, som gick runt med en vagn med öl och starksprit:) Our last stop on our walk was Tiergarten, the 210 hectares big park in Berlin's city centre. And the weather was really perfect for a stop here, sun and summer warmth. We had taken food with us and first enjoyed a picnic by the river. After that we strolled through a part of the park, seeing lots of nice flowers, the lake and the famous monument Siegessäule. We also had time for a stop at a playground. Vårt sista stopp på vår promenad var Tiergarten, den 210 hektar stora parken i Berlins centrum. Och vädret var verkligen perfekt för ett stopp här, sol och sommarvärme. Vi hade tagit med oss mat och njöt först av en picknick vid floden. Efter det strosade vi genom en del av parken och såg massor av fina blommor, sjön och det berömda monumentet Siegessäule. Vi hann också med ett stopp på en lekplats. Nice to see that some places really have made efforts to build small oasis in the city. Kul att se att vissa platser verkligen har ansträngt sig för att bygga små oaser i centrum. We finished our stay in Berlin's city centre with visiting East Side Gallery, a remaining part of the Berlin Wall. The wall is 1316 meters long, and contains 160 paintings from artists from all over the world, that show their view on the political changes that occurred in Germany. Vi avslutade vår vistelse i Berlins centrum med att besöka East Side Gallery, en kvarvarande del av Berlinmuren. Muren är 1 316 meter lång och består av 160 målningar från konstnärer över hela världen, som visar sin syn på de politiska förändringar som skett i Tyskland. Our last stop in Berlin was the baroque castle Schloss Charlottenburg with its 55 hectares big palace gardens. The original castle was built between 1695 och 1699, as a summer residence for the Electors of Brandenburg. During the Second World War the castle was largely destroyed, but reconstructed between 1957 and 1970. Today the castle contains many royal historical collections from Prussia, for example the state regalia of Prussia. Vårt sista stopp i Berlin var barockslottet Schloss Charlottenburg med sin 55 hektar stora slottsträdgård. Det ursprungliga slottet byggdes mellan 1695 och 1699, som sommarresidens för kurfurstarna i Brandenburg. Under andra världskriget förstördes slottet till stor del, men rekonstruerades mellan 1957 och 1970. Idag innehåller slottet många kungliga historiska samlingar från Preussen, till exempel Preussens riksregalier. To sum it up: we had really nice days in Berlin, we experienced and saw lots of things, but with no stress and with enough time.
För att sammanfatta det: vi hade riktigt trevliga dagar i Berlin, vi upplevde och såg massor, men utan stress och med tillräckligt med tid.
0 Comments
Leave a Reply. |
BloggareDIGITAL NOMADS WHO LOVE TRAVELING AND CROSS COUNTRY SKIING, ESPECIALLY LONG-DISTANCE CROSS COUNTRY-SKIING Arkiv
September 2024
Kategorier
Alla
|