Just a couple of days after the summer days, the winter suddenly came back (as in many places in Europe). The running went heavier, and the biking had to be done in the afternoon.
Bara ett par dagar efter de riktiga sommardagarna kom vintern plötsligt tillbaka (som på många platser i Europa). Löpningen gick tyngre och cyklingen fick göras på eftermiddagen.
0 Comments
Some weeks ago we did a different hike in the Val Fonda valley with its caves. Interesting to see something new! This valley is to an extent a part of Drei Zinnen Ski-Marathon and its climb, and in the winter also popular for ski mountaineering.
För några veckor sedan gjorde vi en annorlunda vandring i Val Fonda-dalen med dess grottor. Intressant att se något nytt! Denna dal är till viss del en del av Drei Zinnen Ski-Marathon och tävlingens bergspris, och på vintern också populär för ski mountaineering. On Marcus's birthday we had a very nice bike session with breakfast in Cortina d'Ampezzo at one of our favourite places, Alverà. We knew that the weather would be very unpredictable, and we were lucky with nice weather the whole way to Cortina, and, except for very much headwind, half the way back. It was a ride of around 70k over a smaller mountain pass Cima Banche/Gemärk at around 1 500 m.a.s.l., so not the toughest ride, but still with some altidtude metres.
På Marcus födelsedag gjorde vi ett väldigt trevligt cykelpass med frukost i Cortina d'Ampezzo på ett av våra favoritställen, Alverà. Vi visste att vädret skulle vara väldigt oförutsägbart och vi hade tur med fint väder hela vägen till Cortina, och, förutom väldigt mycket motvind, halva vägen tillbaka. Det blev ett pass på cirka 70 km över ett mindre bergspass Cima Banche/Gemärk på cirka 1 500 m.ö.h., alltså inte det tuffaste passet, men ändå med lite höjdmeter. Not for nothing is Brunico/Bruneck called a sport-alpine city. It is quite cool to stroll through the city and see the snowy ski resort of Plan de Corones/Kronplatz in the background between the houses, even more special this time when it was so warm.
We spent a couple of hours strolling around the city in the beautiful weather. We passed the bridge with lots of locks, strolled along the beautiful pedestrian street, visited the imperial church and walked up the hill to the castle from the 13th century. The stroll ended in the sun at café Klostereck. Some very well spent couple of hours. Det är inte för inte som Brunico/Bruneck kallas en sport-alpinstad. Det är ganska häftigt att strosa genom staden och se den snöbelagda skidorten Plan de Corones/Kronplatz i bakgrunden mellan husen, och ännu mer speciellt den här gången när det var så varmt. Vi tillbringade ett par timmar med att strosa runt i staden i det vackra vädret. Vi passerade bron med massor av lås, strosade längs den vackra gågatan, besökte den storslagna kyrkan och promenerade uppför backen till slottet från 1200-talet. Promenaden avslutades i solen på café Klostereck. Några mycket väl spenderade timmar. We had an amazing Sunday combining transport cycling to and from Brunico/Bruneck, very nice hours in Bruneck, an absolutely amazing late lunch and dip in Lago di Dobbiaco/Toblacher See and a wonderful evening with dinner on the balcony.
Vi hade en fantastisk söndag med transportcykling till och från Brunico/Bruneck, väldigt trevliga timmar i Bruneck, en helt fantastisk sen lunch och dopp i Lago di Dobbiaco/Toblacher See och en underbar kväll med middag på balkongen. Since the last couple of weeks have been so warm, the cows were released last weekend. On Åland I know that Kosläppet (the cow release) is very big at Bolstaholm (a farm) and we have never been there, so I thought it would be very fun to watch it here with Chiara. And I think it was a success, lots of happy calves and cows, and also half of the flock who ran away through the electric fence (and of course, most importantly were caught again) :)
Eftersom de senaste veckorna varit så varma släpptes korna ut förra helgen. På Åland vet jag att Kosläppet är väldigt stort på Bolstaholm (en gård) och vi har aldrig varit där, så jag tänkte att det skulle vara väldigt roligt att uppleva det här tillsammans med Chiara. Och jag tycker att det blev en succé, många glada kalvar och kor, och också halva flocken som sprang iväg genom elstängslet (och naturligtvis, viktigast av allt, fångades in igen) :) Waking up to a very beautiful morning Vaknar till en väldigt vacker morgon Watching the cow release:) Kollar in årets kosläpp:) Hiking up the church above our house Vandring upp till kyrkan ovanför vårt hus Rollerski intervals in the evening Rullskidintervaller på kvällen Cheers for an amazing day and evening
Skål för en underbar dag och kväll Marcus and I had a really nice hike around 1,5 weeks ago, where we ended up at a place not planned from the beginning, the valley next to ours (Valle di Casies/Gsiesertal). We were planning to go to a hütte we visited the first year we were here, but passing a sign with the other valley, and don't finding the way to the hütte, made us changing our minds. A decision we didn't regret. We hiked at meadows, through larch forests and passed small churches and farms. Wearing a thin jacket in the beginning and t-shirt in the end.
Marcus och jag gick en riktigt fin vandring för ca 1,5 vecka sedan, där vi hamnade på ett ställe som inte var planerat från början, dalen bredvid vår egen (Valle di Casies/Gsiesertal). Vi planerade att vandra till en hütte vi besökte första året vi var här, men när vi passerade en skylt med den andra dalen och inte hittade vägen till hütten gjorde att vi ändrade oss. Ett beslut vi inte ångrade. Vi vandrade på ängar, genom lärkskogar och passerade små kyrkor och gårdar. Klädda i tunn jacka i början och t-shirt i slutet. Two weeks ago the winter season was changed to summer season, and the skis were taken away and instead the rolllerkis, bikes and hiking boots were taken out.
För två veckor sedan gick vintersäsongen över till sommarsäsong, och skidorna plockades bort och istället plockades rullskidor, cyklar och vandringskängor fram. |
BloggareDIGITAL NOMADS WHO LOVE TRAVELING AND CROSS COUNTRY SKIING, ESPECIALLY LONG-DISTANCE CROSS COUNTRY-SKIING Arkiv
Maj 2024
Kategorier
Alla
|